>>228 "Submitters also implicitly allow their submitted materials to be included in the main simutrans game." は、提供者は、提供したマテリアルがsimutransの本体に含まれることを暗黙の内に了解することとなります。 でしょ。雰囲気がどうこうじゃなくて、pakを公開した人は特別に明言しなければ 個別に断り無く本体に加えて配布しますよ、ってことじゃないの?
>226 I only use add-on I have the source (ぜひ使ってと言われて入手した、改変できる)『ソース』形態のアドオンだけ使います。 and I feel that they are missing. they→著作権を主張するアドオン はいらないよ I want to avoid growing the 64 set too large with too many meaningless engines. 意味の無いエンジン→日本語サイトのアドオン 意味の無いエンジンで64版を大きくしたくはない。→日本語サイトは使わない
>>232も誤訳といわざるを得ない。 I only use add-on I have the source 私はソースつきのアドオンをのみ使う and I feel that they are missing. わたしはそれらが無い事を惜しむ(つまり今まで無かった事を悔やむようなアドオンを使う) I want to avoid growing the 64 set too large with too many meaningless engines. 意味の無いエンジンで64版を大きくしたくはない。(つまり、今まで無かった事を悔やむようなすばらしいアドオンのみに厳選して採用する) (意味の無いエンジン=日本語サイトのアドオンというのはどこから?)
the dev team can include any add-on posted here into the main game without asking, unless explicitly stated otherwise. if you do not want your addon to be in the main game, just say so. The license forbid *commercial* use and copy. For private use, there are no explicit restrictions. This means that the normal laws applied i.e. the intellectual properties laws of germany and the WTO (I guess).
ごめんなさい。焦ってます。正しい英文はこちら。 the copyright of an addons always stays with the creator. It makes no difference whether it is added to the game or not. the dev team can include any add-on posted here into the main game without asking, unless explicitly stated otherwise. if you do not want your addon to be in the main game, just say so. The license forbid *commercial* use and copy. For private use, there are no explicit restrictions. This means that the normal laws applied i.e. the intellectual properties laws of germany and the WTO (I guess).