■掲示板に戻る■
全部
1-
101-
201-
301-
401-
501-
601-
701-
801-
901-
最新50
[PR]
ぜろちゃんねるプラス
[PR]
レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。
【フリー経営シム】Simutransを語るスレ Part18
166 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2006/08/28(月) 20:48:40 ID:tjV9/5uQ
乗り物(海外車両)を考えると
翻訳ファイルの乗り物は誰をターゲットにしているのかが重要だね。
海外型でも、全ての国に詳しい人はほとんどいないだろうし。
例えば有名なICE書き方でもいっぱいある。
Inter City Expressと書くのが正しいけれど、ICEと書いたほうが分かりやすい。
イー ツェー エーやアイ シー イーならICEの方が分かりやすいと思うけれども皆さんは?
次に「シルバーリンゲ」英語で書かれると逆に分からなくなる。
と言うかスペル知らない。
つまり、車両によって違いが出てくる。
なら、項目の順番だけ決めて車両の英日については、作者に任せると。
それで、分かりにくいのがあれば、提案して変更すると。
こういうのはどうかな?
皆さんドイツ車両は楽しいですよ。
271KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
READ.CGI - 0ch+ BBS 0.6.5 20120615
ぜろちゃんねる
::
ぜろちゃんねるプラス