■掲示板に戻る■
全部
1-
101-
201-
301-
401-
501-
601-
701-
801-
901-
最新50
[PR]
ぜろちゃんねるプラス
[PR]
レス数が1000を超えています。残念ながら全部は表示しません。
【フリー経営シム】Simutransを語るスレ Part42
1 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/18(日) 19:32:37 ID:0G8AY5Ie
輸送機関主体のTTDXライクなドイツ製フリー経営シミュレーション
Simutrans(シムトランス)を語るスレ
[現況]
開発主幹がHajo氏→Prissi氏(筑波留学経歴有、奥さんは日本人)に交代し、
UTF-8全角漢字対応・地下スロープ機能・マップ編集ツールなど大変貌を遂げ、
現在は数カ月おきに新バージョンがリリースされている。(最新版は102.2.1)
標準の64ピクセル版と、拡張の128ピクセル版の二種があり、
画面だけでなくゲームバランスが根本的に違うので、
質問・報告などの書込みには、どちらのサイズか明記するといいかも。
[基本ガイドライン]
1.次のスレッドを建てるのは
>>980
を踏んだ方。
2.重複を防ぐため、スレ立て宣言後にお願いします。
3.最新のテンプレは日本語化wikiの「スレッドのまとめ」にあります。
4.sage進行でマターリ語りましょう。
5.荒らし、煽りを見かけたらタッチせずにスルー。
6.マルチポストを行うときはマルチポストしていることを明記。
[よくある質問]
Q.左側通行になりません><
A.simuconf.tabは、simutrans/configとsimutrans/pak/configの2箇所にあります。
優先順位は前者<後者なので、前者の設定が読み込まれない場合があります。
Q. SAVEフォルダが見つかりません><
A. 99.08以降のバージョンでは、マイドキュメントのSimutransフォルダ内にsaveフォルダが出来ます。
保存先を実行フォルダに変更するには、simuconf.tabを編集するか、ショートカットに引数"-singleuser"を追加しましょう。
スレで質問する前に 日本語Wiki (
http://japanese.simutrans.com/
) で検索しましょう。
トップページの上のメニューの「単語検索」を押して、
質問したい単語を検索すれば大抵の事は見つかると思います。
このウィキはスレ住民の知識の結晶です。 有効に利用しましょう。
75 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/22(木) 21:18:18 ID:AXtwHlIY
チュートリアルを改善したいなぁ。
GW中に暇だったら改善してみるよ。
76 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/22(木) 21:32:12 ID:e1JPFnaW
チュートリアルの信号入門を改訂しようと思ってるんだが、何がわかりにくくて、何を説明すればいいのかが分からない。
信号システムの何が分からないのか教えてくれ。
77 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/22(木) 21:36:26 ID:/suvvCaK
どう作用するか、どういう時に使うか、○○したい時にはどう設置するか
こういう質問がよくあるからその辺をまとめていけばいいと思う
78 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/22(木) 21:45:02 ID:JFu905+5
・複線での運行の仕方
・単線での運行の仕方
・振り分け信号の上手な使い方
・折返し駅の作り方
基本はこんな感じじゃね?
緩急接続とか、スイッチバックみたいな趣味のデコレーションは
つくるとしても下位のページでいいと思うよ
79 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/22(木) 21:55:58 ID:XKCQPlr5
急行行路で途中駅がchoosesignalだと、次の停車駅までが予約されて後ろがドン詰まるから、通過駅のちょっと先に目的地置いとけ
って書いといてくれ
80 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/22(木) 22:58:45 ID:S6ZRHfqT
>>79
急行経路でというか、駅を通過する時だな。
自分の場合は貨物でよくそれやって詰まっちゃう。
81 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/22(木) 23:17:44 ID:e1JPFnaW
>>77-80
ありがとう。
とりあえず、どういう時に信号が必要なのかっていう基礎中の基礎をちょこっと書いてみた。
もう寝るけど、今後は信号の向きとか優等列車とか通過時の信号配置とか・・・
>>77
のよくある質問、
>>78
の基本もね。
1人で出来るかなぁ。正直、俺の知識にも怪しい部分があるがw
82 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/22(木) 23:48:13 ID:+TQ1DSQJ
信号の基礎さえわかってれば、緩急とかスイッチバックは応用だもんな。
そういう工夫をするのもこのゲームの楽しみだから下位ページでいいというのは大賛成でござる。
情報量多くなるしな。
83 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 01:43:21 ID:uSJ1s8Yg
日本語化ファイルのページを全面的に組み替えてみた。
88以前の日本語化ファイルは下層に。ja.tabの編集方法は分かりやい場所に。
削除した情報は無いはず。
84 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 02:09:56 ID:6xZkt+gg
>>68
,
>>77
http://japanese.simutrans.com/index.php?%A5%C1%A5%E5%A1%BC%A5%C8%A5%EA%A5%A2%A5%EB%2F%BF%AE%B9%E6%C6%FE%CC%E799
このページに信号の基本的な説明があるけど、これじゃ不足かな
ちなみにこのページは、wiki左側のメニュー>チュートリアル>信号入門(99.17.1)ね
>>50
,
>>78
http://japanese.simutrans.com/index.php?%BF%AE%B9%E6%C7%DB%C3%D6%A4%C8%C7%DB%C0%FE%A4%CE%A5%C6%A5%AF%A5%CB%A5%C3%A5%AF
>>78
の言ってるようモノは、このページの書き直しでokじゃないだろうか
ただし
>>50
の指摘のように、見づらいAAはスクショに差し替えが必要だね
85 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 03:23:45 ID:6xZkt+gg
http://japanese.simutrans.com/index.php?for%C3%E6%BE%E5%B5%E9%BC%D4%A1%A1%C0%DE%CA%D6%A1%A2%CA%AC%B4%F4%A4%CE%BD%F4%B5%BB
折り返し、分岐のテクについては、このページにも書いてあるね
一部の画像が飛んじゃってるけど
チュートリアルとメモの中身がとっ散らかっちゃってて分かりづらいよね
こいつらをひとまとめにして、書き直せないかな
現状のページは、アーカイブを新設して移動するってことで
書きなおすとして、目次はこんな感じでどうだろう
すでに説明のある項目については、当該ページへのリンクを張れば良いかな
『Simutrans ver.102.2.1チュートリアル』
◎超初心者向けチュートリアル
・線路、道路、駅、停留所の建設方法
・トンネル、橋の建設方法
・車庫
・スケジュール、路線
◎貨物輸送入門
◎旅客輸送入門
◎信号入門
◎その他のTips
・便利なショートカットキー
・情報ウィンドウの見方
・電化、非電化
・単線、複線の運用テク
・ターミナル駅の配線(鉄道、自動車)
・緩急接続
・空港の建設方法
・電力事業
・郵便事業
・複層高架の建設方法
・他社との乗換、相互直通運転
・輸送方法の利点と欠点
・ja.tabの書き換え方法
・simuconf.tabで設定出来ること
86 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 07:18:07 ID:yeR0hXJm
個人的にはSimutransの歴史というか、バージョンごとの新機能をまとめるようなページが欲しい。
>>85
具体例を挙げてくれてありがとう、賛成です
でも102.2.1はちょこちょこバグがあるから102.2.2の方が良いと思う。128版も出てるし
というか、チュートリアルって名前はわかりづらくないか?マニュアルとか、入門とかが良い
後は、「3Dカーソル・ハイトカット・地下スロープの説明」「スロープの建設方法」「高架線路・道路の建設方法」とかもあったほうがいいね。
>>83
ページ名は、/を使って階層を分けた方が良いかと。
「日本語化ファイル」「日本語化ファイル/編集方法」みたいに。
しかし、日本語化ファイルのページだけで10個もあるんだが、2つくらいにまとめられないだろうか。w
87 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 08:51:55 ID:ZZHBUjNp
>>86
バージョン履歴情報は
開発版Simutransについて
が一応あるよ
最近は更新されてないみたいだが
88 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 09:54:55 ID:6xZkt+gg
>>86
>でも102.2.1はちょこちょこバグがあるから102.2.2の方が良いと思う
ごめん、間違えた
チュートリアルってわかりづらいかなあ。
サルでもできるSimutrans、とか
初心者のためのSimutrans入門、とか
あと、Tipsに
・追加アドオンの導入方法
・公共事業でできること
も入れていいかも
新機能については、Simutrans観光局でも説明してくれてるよね
こっちも102.2.1以来、しばらく更新がないけど
元になるドキュメントが本家サイトにあるなら
それを翻訳すればいいだけになるから、難しくはないかな
89 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 10:24:59 ID:o210qto+
>>86
レイアウト汚くて申し訳ない。
帰ったら再編してみる
10ページもあるのか……
寝る前に思い付いて、日本語化のページから行ける所だけしか手を加えなかったからなぁ
90 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 11:30:10 ID:ZZHBUjNp
現存するページは上のメニューの一覧からみられるぜよ
91 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 16:14:30 ID:qcO6AQpc
OpenTTDのチュートリアルがかなり分かり易かったな
あんな感じの動画でも作れないだろうか
92 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 17:44:34 ID:3MX4vkag
高密度の複々線の折り返しってどうしてますか?
wikiに無いからやってる人少ないのかな・・・
93 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 17:49:42 ID:ADvtuSmQ
日本語化ファイルの項の修正と聞いて、いつぞやの自作のアドオン日本語化ファイルの作成者です。
公開の為に再編集をしていて気付いたのですが、アドオンの日本語化はもう少しきちっとしたルールがいるのではないでしょうか。
私の場合「使用社名 系統名(車両の仕様・塗装などの情報) 車両名(場合によっては編成情報)」で記述しているのですが、各アドオン職人によって微妙に違うのでどうなのかなと。
私の例(元データ:555氏の103系セットより)、
「JR東日本×鉄道総研 103系直流通勤形電車(京葉線仕様:DDM供試運用車両) モハ103-502」
例1、大京鉄工氏(元データ:北陸セットより)
「JR西日本 クロ481-2000/2100 交直流型特急電車 展望グリーン室先頭制御車 青いしらさぎ仕様」
例2、ひばり氏(元データ:103系セット ※旧日本語化ファイルより)
「国鉄 103系通勤型電車 クモハ103」
例3、sdkch氏(元データ:N'EXセット)
「JR東日本 E259系直流特急電車 クロE259形0番台(Tsc)」
その他の例、14M氏(元データ:阪奈バスセット ※比較としてバスセットを出してみました)
「三菱 KC-MP617K型バス(大阪市交通局)逆T字窓・前後扉車」
日本語化ファイル編集方法のアドオンの翻訳の際のルールも「(仮)」が付いている状態なんであえて提案しようかと。
色々盛り込むとガイドラインにある30文字を超える(私の訳も半角90字越えているのがあります)のですが、どこまで許されるのか。
あと、旧日本語化ファイルにはひばり氏やE.T.氏のアドオンの日本語化が含まれているのでそれらの記述も必要かと。
ちなみに翻訳作業ですが、名鉄セット(大京鉄工氏)や近鉄セット(555氏)が終わりました。
前スレでJimsViewer教えてくれた人ありがとう!
おかげで先日見てみたらゲーム用のjp.tabが15,000行を超えてました。
あとは485系がほしいところ。JR九州色ってありませんでしたっけ?
長文失礼しました。
94 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 18:20:45 ID:6xZkt+gg
>>92
東武伊勢崎線やおけいはんのように分散ターミナルを採用するか、
阪急梅田駅のように路線ごとにホームを完全に分離するか、ぐらいかな
>>93
ガイドラインの存在を知らなかった...
ちょっと確認してくる
95 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 18:31:47 ID:ADvtuSmQ
>>94
特に詳しい記述ではないですが、乗り物について曖昧なため特に決まってないようです。
まぁ、「個人が使用する際には」という一文があるので解釈の違いとか出ているかも
以下、一応コピペ(引用:アドオンの翻訳の際のルール(仮) より)
以下のルールは日本語化ファイルに登録する場合、統一性を持たせるために定められたルールです。
個人が使用する場合はこれらに縛られる必要はありません。
?Simutranslatorにあるガイドラインです。
?産業と乗り物は30文字まで
?別建築物と観光名所は最初の行にタイトルを書き改行を2回入れた上で説明。全部で500文字程度
?都市の建物(商業、住宅、工業)は説明を500文字程度
?建物の説明はプレイヤーを楽しませるのが目的で知的で機知に富んでいるべき
?文字はアルファベット準拠なので全角文字だと半分ですね
?乗り物
96 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 18:48:17 ID:6xZkt+gg
>>95
ガイドライン確認してきた
ゲーム性を考えるなら日本語名はなるべくシンプルにまとめるべきだけど、
違いが微妙な車両同士では、区別するために長めに記述せざるを得ないのが
痛し痒しだね
文字数を基準に置くなら、車庫画面を開いたとき車輌名を表示する部分に
全体が収まるぐらい、が一応の目安になるのかなあ
それって何文字ぐらいになるんだろう?
97 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:02:56 ID:6xZkt+gg
>>85
のちょっと改良版をwikiに立ててみた
新規に作らなきゃいけないコンテンツは順次作っていくとして、
今までのチュートリアルとメモをチュートリアル/旧マニュアル類あたりに埋葬して、
現役で使えるものに関しては新マニュアルから旧マニュアルへ適宜リンクを貼っていく
という形を採っていこうかと思ってるんだけど、どうだろう?
98 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:06:20 ID:SSbktptv
外野からぶーぶー言うのもなんだが…
移行するなら完全に移行しきっちゃった方が良い気がする
99 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:14:40 ID:FQZyn223
じゃあ代わりを用意して
今までのPVに耐えられるレベルのサーバーとセキュリティ万全のwiki入れて用意して
100 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:28:11 ID:KftUZJWU
「旧マニュアルと新マニュアルを並存させずに新しいのに統一しよう」っていう意見だろ
101 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:28:48 ID:ZNFHEANb
>>93
基本的には作者の自由だと思うがな
書き方の例みたいなものならいいが
あんまりガチガチにルールつくると創作意欲削がれるよ
102 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:30:06 ID:ZNFHEANb
>>98
まじめに参加する気がないならだまっとけ
103 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:31:35 ID:XHgxv5B4
>>98
わたしは外野です! 内野のあなたがたが責任を持ってはやくキチンとすべきです!
というわけですね、わかります
104 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:42:37 ID:6xZkt+gg
まあ、喧嘩すんなよ
>>98
,
>>100
現状、マニュアルの整備が遅れているおかげで
大半のテキストは新規に作らなきゃいけないわけだけど、
今後ヴァージョンが上がるたびにマニュアルをすべて更新するってのは
何だかアホらしいと思わない?
目次ページだけ新しいの作って、以前のが使えるところはリンクで済ませる
って方法がスマートじゃないかと思うんだよね
的を外した意見だったらごめんよ
105 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:43:42 ID:cRowmaE7
別に直接編集するだけが参加するって事じゃないだろ…。
何が
真面目に参加する気がないなら黙っとけ(キリッ
だよwww
106 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:46:34 ID:SSbktptv
>>102-103
いや、どうだろう?って問いかけがあった以上こちら側に意見を言う権利が与えられたのかなーと思ったんだけど。
勘違いなら悪かったね。
107 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 19:51:57 ID:9XEKRLdF
なんか後出しで申し訳ないんですが、pukiwikiのページ名=ファイル名ですので、OSのファイル名、パス名の制限バイト長を超えてしまうと問題が出るような気がします。
さらに添付ファイルの場合はページ名+ファイル名+αの長さが必要になります。
ですので日本語で長いページ名にするのなら階層化しないことをお勧めします。
それとページ名にバージョンは必要ですか?そこに入れてしまうとバージョンアップで細かな変更があった場合に修正するとおかしなことになりませんか?
あと古い不要なページは避難所の運営スレにでもリストアップしてもらえれば、ページ一覧から見えないところに移動させます。
108 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 20:04:53 ID:6xZkt+gg
>>107
指摘&ご意見ありがとうございます
ページ名については了解しました。なるべく短くします。
バージョンもいらないですかね。
109 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 21:18:31 ID:9XEKRLdF
>>108
おそらく不要かと、自分も一元化の方向に一票。
あともうひとつ、ページ名に半角空白を使わないでほしいです。(これも理由の一つ)
Yahoo!検索とか翻訳サイト、プロキシなどでファイル名を引数に取る時に
空白文字「%20」が「+」と入れ替わってしまって、ページが表示できずに、
ページの新規作成になるんです。すみませんがご協力お願いします。
110 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 22:35:47 ID:QiGYhXH3
>>92
東武の志木みたいに内側緩行線にして急行線だけさらに伸ばしてるな
111 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 23:05:43 ID:6xZkt+gg
>>109
了解です
wikiの編集は不馴れなので、そういった指摘はとても助かります
改めて、
・目次ページとして「チュートリアル/初心者のためのSimutrans経営マニュアル」を作成
・新規作成分のコンテンツについては「チュートリアル/(タイトル)」を作成
・現在、対応するページのある部分については、当該ページにリンクを張り、リンク先を改訂
という形で進めようかと思います。
112 :
代理投稿
:2010/04/23(金) 23:07:47 ID:9XEKRLdF
ttp://japanese.simutrans.com/bbs/test/read.cgi/tokusetu/1270203794/19から転記
-------------
例えば振り分け信号の挙動で102.2以降・それより前で違う所がある
「選択標識/選択信号を使用したときに、長さの足りない駅/ホームには行かないようになりました。これまではendofchooseを使用する以外方法がありませんでした。」
っていう部分なんだが、バージョンごとの細かな違いであれば
・102.2以降…列車長より長さの短いホームへは進入しません。
・それより前…ホームの長さは考慮されないので、足りないホームの前にはendofchoose標識を立てる必要があります。
みたいな装飾したテンプレートか何かを用意して、分かりやすくするのはどうですか。
こういう違いでいちいちページを用意するのは面倒。
いっそタイトルは「信号入門/102.2以降」とかにして、細かい違いなら上のように対応すれば良いと思う。
>>97
賛成です
>>108
大半のページでは上記の方法で十分ですが、信号・複層高架など、明らかにシステムが違う場合はバージョンを明記した方が良いと思います。
113 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 23:10:42 ID:ZNFHEANb
バージョン抜くってのはページ名の話じゃないの?
114 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/23(金) 23:53:08 ID:6xZkt+gg
>>112
代理さん乙です
さて、
>信号・複層高架など、明らかにシステムが違う場合はバージョンを明記した方が良いと思います。
賛成です。
てか、ページ名は一度決めたら最後、管理者権限がないと変更できないんだね
これまでの資産を活用しようとしたときに、そこが個人的に引っかかるところなんだけども
ともかく、マニュアルの書き方についてのガイドラインも
マニュアル作成の過程で策定していきたいですね
115 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 00:00:06 ID:ZNFHEANb
>>114
別にページ名に入れなくても
そのページの最初の方に書いてあれば問題ないのでは?
116 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 00:17:13 ID:U2SZ8kq0
83です。レスして頂いた方、ご意見ありがとうございました。
日本語化ファイル、2つは無理でしたが、6つまで減らしました。だいぶすっきりしたと思います。
まんま同じ構成のページが複数あってびっくり。
>>93
、95、96
「個人が使用する際には」の一文は再編の時に自分が追加した文章です……
日本語化関係のページ全般について言えるのですが、
日本語化が標準搭載されておらず、有志が日本語化ファイルを製作していた
88.06以前の時から手を加えられていない記述が多く、
個人がカスタマイズするというより、公式の翻訳作業に協力することを意識した文章になっています。
「翻訳作業」から「ja.tab編集方法」にページを再編するにあたり、
公式に働きかけるプロジェクトのガイドラインから、個人によるカスタマイズの方法指南に変えようと思い、記述に手を加えました。
>アドオンの日本語化はもう少しきちっとしたルールを
自分は不要と思います。現在、アドオンの翻訳はアドオン制作者本人が任意で行っている場合が多く、形式もバラバラです。
形式の統一、各制作者への呼びかけ、及び既存のテキストの修正に対する手間を考えると、労力に見合わない作業だと思います。
また、不都合に感じる長さは人や動作環境により変わると思いますので、(自分は結構導入後短縮します)
書き方の例を書く程度ならともかく、ルールで縛るのは不都合な面が大きいと思います。
ところで、1年半以上手が加えられてない日本語(漢字)化プロジェクトの下層ページ
(「日本語(漢字)化プロジェクト/倉庫」に統合して移動)は削除していいでしょうか?
画像ファイルは飛んでますし、かなり古いバージョンの翻訳例が並んでいるだけなので。
117 :
93
:2010/04/24(土) 00:53:13 ID:j5L+zP/o
>>96
>>101
>>116
確かに作者の自主性や修正の労力を考えるとルール化は課題が多すぎますね。
現行の例が載っているままにして置いた方が一番いいかもしれませんね。
ご意見ありがとうございました。
あとひばり氏のアドオン(62系などの日本語化ファイルがないもの)が終わったのでついでに報告しておきます。
いつになったら公開できるやら……。
118 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 01:01:16 ID:5sJr2oOw
ゲーム開始したら初期の町がこんなことになっててびびったw
モニュメントの数がすごいw
ttp://japanese.simutrans.com/clip/1210.png
119 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 01:01:44 ID:c7IWswHi
>>115
今は1つしかないから十分かもしれないけど、そうして進めていったとき、
いつか、ゲームの仕様が大きく変更されて新ページにマニュアルを書き直すときに
新ページにはどんな名前をつければいいんだろう?
古い情報と新しい情報を両方残しておくためには、この方法が最善に思えるけど
>>116
おつです
私は削除には異議なしです
120 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 01:17:20 ID:jP+FeBIv
そもそも解説ページは入門者のために用意するものじゃないか
古い情報を別にとっておく意味あるのか? いったい誰が読むんだ?
121 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 01:31:17 ID:YiIa7f+c
解説以外にも、アドオンや日本語化ファイルのダウンロードページという機能もあるかと。
122 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 01:39:39 ID:jP+FeBIv
>>118
なんかpak128はモニュメントばっかり建立されてた印象
古い大聖堂を建設して「過去千年にわたってこの町の中心でした」とか言っちゃうpak64の住人もひどい
123 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 01:44:37 ID:c7IWswHi
>>120
古いバージョンのモノだってDLできるようになっているし、
それで遊んでいるプレーヤーも現に存在するわけだ
彼らは玄人には違いないが、玄人だって解説を読みたくなる時もあるだろう
それを最新バージョンでないからと削除してしまうのは、
ちょっと性急に過ぎるんじゃないかと思うのさ
124 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 01:45:43 ID:oj84WMJM
半角カナ時代の情報を保存してあるみたいに
メモリアルで残しておきたいときだけ
過去情報のページをつくるのはどうかな?
ページ名でいうとclassic/で区切ってあるところが
そういう形になってる。
ページ名にバージョン入れてしまうと
たぶん不便になるとおもうよ
他にいいやり方があればいいんだけどね
125 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 02:02:58 ID:YGZhAM3F
流れを切ってすみませんが。
>>92
88.10.6でやってる方法ですが、102でもなんとかなると思う。
────────→
(1)━━┬→─? ────→
(2)━━┴┬←チ──?─────←
(3)━━┬┴←チ─?──────←
(4)━━┴→──?
太線はホームだと思ってください。
(4)からの線は高架とかで左に出ます。
停車位置の指定は(1)か(4)のホーム。
自分は88.10.6なんで、(2)と(3)の間の縦線部分に両方向シグナル入れて、
(1)と(2)の間、(3)と(4)の間それぞれに外向き一方通行のシグナル入れてますが。
わかりにくい図で申し訳ない。
126 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 12:06:03 ID:p3f1gbsg
>>118
どこに線路敷くの? と思ったけど、バスとトラムだけの町というのも楽しそうだ。
127 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 13:50:54 ID:gy34A1eh
ttp://up.fun-it.com/simutrans/up/src/simufun_0313.png
やっとできた…。時間かかっちゃいましたね。どうにかこれでリメイク完了です。
>>93
お、近鉄終わったんですね。お疲れ様です!かなり難解だったかと思いますが…。
128 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 15:06:32 ID:XWXJv+be
近鉄なのに南海とな
129 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 15:32:38 ID:Q7qDdCgZ
もし南海と近鉄が分離しなかったら、近鉄特急ぽいのが南海本線を走ってたんだろうか
130 :
代理投稿
:2010/04/24(土) 16:21:59 ID:BwMDll5P
ttp://japanese.simutrans.com/bbs/test/read.cgi/tokusetu/1270203794/21から転記
-----------------------------
Wikiのページ名再編案。
Install→インストール
解説→設定ファイル
開発→アドオン開発
glossary→用語集
FAQ→よくある質問
この4つはやらなくてもいいかもしれないけど
アドオン→ダウンロード/アドオン
マップ→ダウンロード/マップ
セーブデータ→ダウンロード/セーブデータ
日本語化ファイル→ダウンロード/日本語化ファイル
必要ないと言われればそれまでだが・・・自分が几帳面すぎるのか?
ただ、ページ名の変更の権限が俺らにはない。運営さんに頼めばやってくれるのだろうか
>>117
以前、アドオンの日本語化ファイルはアドオン/その他に置くべきって話があったけど、
日本語化ファイルのページに置いたほうが良いんじゃないか?
131 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 17:21:51 ID:c7IWswHi
>>130
「解説→設定ファイル」「開発→アドオン開発」については賛成。
他の項目は、緊急性はないけどやっておきたいところだね
あと、アドオンは「アドオン」「addons」「addon128」に別れちゃってるから、
統合した方が良いね
翻訳ファイルはアドオンと一緒に入れるわけだから、
アドオンのところにあるのが自然じゃないかと思う
バラけると探しにくくなるし
日本語化ファイルのページをもっと活用してみんなに見てもらえるようにするなら
そこでもいいかも知れないけど
132 :
93
:2010/04/24(土) 17:43:52 ID:j5L+zP/o
>>127
小田急リメイクお疲れ様です。
近鉄の翻訳作業は作者の苦悩がよくわかりました(主に1400系・2400系あたりで)。
ついでにリメイク翻訳が終わった東武と合わせて置いておきますね。
ttp://japanese.simutrans.com/clip/1211.zip
余談になりますが、東武をリメイク翻訳中に気付いたのですが300・350系の登場時期が1800系と一緒になってませんか?
>>128
おかげで南海電鉄の翻訳作業に取り掛かれました。ありがとう。
>>130
改名はした方がいいと思いますが、アドオンはアドオン以下の階層が複数あることを考えたら別個にした方がいいのでは。
あと、翻訳ファイルは
>>131
と同じく日本語化ファイルの活性化という意味でそっちがいいかと。
現状はあまり利用者がいないからマップ・セーブデータと統合するのはいいかもしれませんが。
>>92
,125
亀レスですが、ターミナル駅の折返しという点だとコレが参考になるかも。
【ゆっくり鉄道講座】ターミナル駅に隠された工夫‐ニコニコ動画(9)
ttp://www.nicovideo.jp/watch/sm10254554
133 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/24(土) 18:37:23 ID:g09GMiYY
>>94
>>110
>>125
>>132
参考になります。
134 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 11:15:23 ID:svQzn4N9
本社って借金があっても建てられる方法ないですか?
170億ユーロの借金が邪魔していつまでたっても本社が建てられない。
返済できる見込みもないし・・・
135 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 11:22:57 ID:hlDdbfKw
むしろ、どうしたらそんなに借金漬けになるのか知りたい
縛りプレイでもしてるの?
136 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 12:12:59 ID:hMcr090e
全日本環状新幹線を複々線で敷いてもそんな大赤字にならないぞ・・・
やった事ないけど。
137 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 13:55:19 ID:nyjTJl20
どうしたらそんな赤字になるんだ?脳内鉄建公団でもあるのか
138 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 13:58:29 ID:vH+EgGoD
海に島作って延々と橋掛け捲ったり、わざと山作って長いトンネル作りまくったりしたんじゃね?
それをひたすら続けて、自分の納得行く形にできてさぁ本社を作ろう!→アレ金がない。だろw
少なくとも、使い方に疑問を持つ人たちとはまったく別の楽しみ方をしてるってことだ
139 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 14:42:35 ID:svQzn4N9
>>134-138
まず鉄道整備して、いざ町を開発していこう!
と思ったら赤字が物凄い事になってた。
やっぱ返済するしかないのか・・・。
140 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 15:37:54 ID:vH+EgGoD
ていうか破産しないのがすごい
ってフリーモードだよな
141 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 15:38:00 ID:gDCdcP9A
作ったのは鉄道だけで、街に路線バスを走らせていなかったとか
142 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 15:39:15 ID:hMcr090e
街を開発していこう!
のために線路網を整備してきちんと乗客を運べば
乗客が捌ききれないほど街が発展して
更に黒字過ぎて資金が手に負えなくなるじゃない。
慣れない内はよく分からずに赤字になるけど。
143 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 15:45:11 ID:vH+EgGoD
人口1000未満の村相手に高規格の複々線電化路線でも引きまくったんじゃないの?
ていうかまず鉄道整備ってレベル高すぎw
どうせフリーモードなんだから破産気にせず早送りしてればいつか黒字になるんじゃね?
144 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 15:48:43 ID:FPDxEgtW
俺は金が増えすぎて困っているというのに…
倒産したライバル会社に資金援助できればいいのだが
145 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 15:52:15 ID:zRZY93oV
俺はいつも105人の町×20〜50ぐらいで始めてる
今回は町20こで町の数増やさずに100万人を目標にやってる
今35万人ぐらい
146 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 16:33:09 ID:svQzn4N9
というか、わざと赤字にしたって部分はあるんだよね。
開発してく中で資金が無駄に増えていっても楽しくないし、
黒字にした時の達成感を味わおうと思って。
まずバスとか使わずに鉄道だけ整備してたんだ。
それで鉄道の整備が終わっていざ開発しようと思ったら本社が建てられない事に気付いた・・・
147 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 16:38:50 ID:7ksTMeyT
ページ名は必ずしも人間が直感的にわかりやすい名前である必要はないと思いますよ
今後新しくつくるページ名に関して注意するというならともかく
過去の分に遡って自分が気に入らないからかえるというのは意味不明
そんなパワーがあるならもっと本質的な改良をしてください
148 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 17:10:22 ID:58nSYcht
オラの村は長距離石油輸送の貨物線1本の収入のみで支えられているぜ
149 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 18:28:21 ID:hMcr090e
>>147
ここじゃなくてwikiで言えばOK。
今のwikiは幾らなんでも分かりにくすぎるから修正すんべ、って流れだし
他にいい方法があるのならどうすればいいのか意見があると嬉しい。
150 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 18:50:31 ID:DMelE5CE
一番分かりにくいのは鉄道車両アドオンがどこに何があるか
151 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 19:08:02 ID:nyjTJl20
とりあえず車種別、地方別の欄を整理しなおす必要がありそうだな
152 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 19:46:47 ID:7ksTMeyT
>>149
いい方法というか、ページ名とかの些末な部分に労力を割かずに
>>150-151
のような部分を改善すべきだといってるんだが
ページ名を変えることで劇的に見やすさがあがるといならそれもいいと思うけど
目次やメニューを整備するとか他にやるべきことはいくらでもあると思う
153 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 20:01:48 ID:cq5JpVrW
語る前に自ら為すべし
154 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 20:07:59 ID:y1n9VO1H
だから
>>37
の計画を復活させるべきだと
155 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 21:54:39 ID:fQ6zvQsY
>>152
最初にこのwikiに来たとき何がどのページにあるか分からず迷いまくった
俺にとってはページ名の問題も「些末な部分」と切り捨てられるとは思えないが
何が大事かは人それぞれなんだから自分のプランがあるなら
偉そうに妄言たれてないで自分で手動かせよ
156 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 22:58:05 ID:GmO7hJiQ
>>155
微妙に話はずれるが・・・
> 最初にこのwikiに来たとき何がどのページにあるか分からず迷いまくった
普通のスレの場合、「自称超初心者」が答えが分かり切った質問を何度もしてくるから、
だったらテンプレ解答を充実させようぜーとなると思うんだが、
このスレの場合は、いつも「わかりにくいー」という声しかあがらずに、
>>76
のように結局なにがどうわからないのかわからないというイメージがある。
なんなのだろう。
実はWikiがそれなりに充実しているという証?実は誰も理解していないという証?
157 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 23:37:17 ID:nyjTJl20
自分は内容が実態とあってないから合わせるべきだと思ったわけで、ページ名が些末だとは思わないんだけどな・・・。
初見の人にはどこに何があるのか、そこには何があるか一目で分かるのは重要だよ
158 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/25(日) 23:41:30 ID:KhuIpcir
命名規則はとても大切でござる。
159 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/26(月) 00:10:03 ID:FxFuQsMJ
「64と128、どっちにしたらいいですか><」ってレスは結構多いから
好きな方やっとけって大きく書こうぜ
160 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/26(月) 00:22:16 ID:F2nD7n6c
>>156
wikiは充実しすぎててどこになにがあるかわからん状態、ってことなんじゃない?
信号に関しては使わなくても遊べることは遊べるしね
wiki以外にもブログや動画で解説してくれてる人もいるし、個人的には自分で検索して調べる分には充分な情報量、とは思う
超初心者向けの「誰でもわかるsimutrans入門」みたいな話になると、wikiとはまた別なのかも知れないし
161 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/26(月) 00:28:10 ID:7jtKq/ok
改名がまったく無意味だとも、優先順位が低いとも思わないな
簡単にできることからやればいいわけで
アドオンのページは情報量が膨大だし、このwikiの一番の売りだから
「何をどう改善していくのか」を、もっとみんなで煮詰めていって、
コンセンサスをとる必要があるんじゃないかな
>>156
テンプレ回答の充実化、いい案だね。
ぜひお願いします。
162 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/26(月) 12:01:27 ID:KANt52N6
wikiに要改訂項目記事作った方がいいとおもうの
163 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/26(月) 20:23:32 ID:KmlRY6mv
本社を立てるメリットってなにかあるの?
164 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/26(月) 20:26:34 ID:FxFuQsMJ
集客力がある
市域を強制的に拡大させられる
165 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/26(月) 20:30:34 ID:FxFuQsMJ
sage忘れた
166 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 20:14:18 ID:G9z9NjvB
あれ?ナイトリーのURLってまた変わったのか?アクセスできない
167 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 20:38:03 ID:6sI3+Pju
つい最近から複線の郊外路線で優等運転始めたのだが、乗客が偏るせいで
段々数珠繋ぎになる鈍行がストッパーになって全く優等の意味が無い・・・。
複々線や全駅待避線設置は不格好なんでなるたけ避けたいのだけれど、
これは信号の配置如何でも改善を図れるのでしょうか?御教示下さりますまいか。
168 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 20:41:14 ID:0xueFKSI
>>167
信号よりも待避駅が等間隔に作れているかどうか
それか例のパッチで優等に客流すか
169 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 20:49:17 ID:XpzUj9XG
>>166
どうぞ
ttp://forum.japanese.simutrans.com/proxy/nightly/?lang=ja
170 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 20:51:44 ID:G9z9NjvB
>>169
dクス
171 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 20:52:38 ID:616hd0l2
>>167
通過駅で線路予約を長く取れるようにすれば追い越すでしょ
乗客が溢れて待機時間が無意味になるなら、通過させる事自体が無意味
逆に各駅が留まりすぎて詰まるなら進入する列車数を減らすべき。待避線やホームを増やしてもいい
常識的に考えて、共用線路が長ければ長いだけ各駅以外の路線は無意味
172 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 21:02:24 ID:6sI3+Pju
>>168
>>171
ふむ、見てくれ重視だと上手くいかないものなんですなぁ。
暫く待避線の間隔や普通の削減をやりつつ試行錯誤してみます、解説thxです。
173 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 21:21:28 ID:SucbLhdP
>>167
何両編成で月間運行本数はどれくらい?
信号の置き方にもよるけど、10両編成で月間30本くらい、追い越し可能駅3駅に1駅くらいなら、優等・各停半分とかならわりとスムーズに運用出来ますよ。
174 :
173
:2010/04/27(火) 21:30:25 ID:SucbLhdP
>>167
混雑の分散を考えるなら、乗客の少ない駅で停車時間を長めにとるとか信号間隔を長めにとる区間をつくるとかで各停をばらけさせるのがよいかな。
優等に客が乗ってくれない場合は、各停より遠くに行くように設定する(各停運行距離を減らすでもおk)とか、乗客の多い駅で各停より長めの停車時間を取るとかで対策可能。
175 :
名無しさん@お腹いっぱい。
:2010/04/27(火) 22:28:36 ID:hpH/gefB
全列車各駅停車が1番停車数を増加させられる
271KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
READ.CGI - 0ch+ BBS 0.6.5 20120615
ぜろちゃんねる
::
ぜろちゃんねるプラス